Thursday, August 30, 2012

1814 Draft Waft

I get confused by our language sometimes. Take the word w-a-f-t. Some say wahft. Like loft. Some say waaft. Like the waah waah of a baby.
The smoke was waafting in the window. Or the smoke was wahfting in the window. I understand people using the softer form, as it sounds like soft. I smelled the gentle soft scent wafting from his sox.
Then again, the waaft sound makes it sound like a draft. Which is how the smell is usually conveyed. The odor waafted through the room on a draft from the door. Its waafting scent smelled like draft beer.
Wahft waaft, tomato potahto.
Thinking about how draft beer smelled made me think about how the draft in draft beer is spelled. I've seen it two ways too. D-r-a-f-t- just like the draft of wind we talked about before.
And d-r-a-u-g-h-t-, which, as we all know, makes absolutely no sense at all. For some reason our language stubbornly holds on to the GH dipthong conveying the sound of the letter F. As in the word enough.
And I say enough. I get F. And I get PH even. But GH?
D-r-a-u-g-h-t-. Crazy. And how about that AU in the middle of the word? Doesn't AU usually give an "ow" sound. Or at least the sound "aw". Which, since the word originally meant to draw forth, makes sense. It should be draught, like naught. But it's not like naught, for some daft reason it's pronounced draft.
So here's what I say. Beer companies, when you do a free happy hour sign for a bar, just spell it d-r-a-f-t. The other way is so confusing. And so like you're putting on Olde English airs.
How do you stand the smell of pretension wafting through your turned up nose?
America, ya gotta love it.

No comments: